Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

шум на приеме

  • 1 шум на приеме

    1. received noise

     

    шум на приеме

    [Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]

    Тематики

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > шум на приеме

  • 2 received noise

    1. шум на приеме

     

    шум на приеме

    [Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]

    Тематики

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > received noise

  • 3 максимальная используемая чувствительность

    1. MUS
    2. maximum usable sensitivity

    3.1 максимальная используемая чувствительность (maximum usable sensitivity): Минимальное значение напряжения или напряженности поля радиочастотного сигнала на входе радиоприемника, при котором обеспечивается необходимое соотношение сигнал/шум при приеме аналогового сигнала (при измерении по методу SINAD), или коэффициент ошибок на бит (BER) при приеме цифрового сигнала, или иная заданная характеристика, связанная с функционированием оборудования, зависящая от данного значения входного сигнала.

    Источник: ГОСТ Р 52459.15-2009: Совместимость технических средств электромагнитная. Технические средства радиосвязи. Часть 15. Частные требования к коммерческому оборудованию для радиолюбителей оригинал документа

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > максимальная используемая чувствительность

  • 4 maximum usable sensitivity

    1. максимальная используемая чувствительность

    3.1 максимальная используемая чувствительность (maximum usable sensitivity): Минимальное значение напряжения или напряженности поля радиочастотного сигнала на входе радиоприемника, при котором обеспечивается необходимое соотношение сигнал/шум при приеме аналогового сигнала (при измерении по методу SINAD), или коэффициент ошибок на бит (BER) при приеме цифрового сигнала, или иная заданная характеристика, связанная с функционированием оборудования, зависящая от данного значения входного сигнала.

    Источник: ГОСТ Р 52459.15-2009: Совместимость технических средств электромагнитная. Технические средства радиосвязи. Часть 15. Частные требования к коммерческому оборудованию для радиолюбителей оригинал документа

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > maximum usable sensitivity

  • 5 при

    автоматическое флюгирование при падении крутящего момента
    positive torque drop autofeathering
    бдительность при пилотировании
    piloting alertness
    взлет при всех работающих двигателях
    all-engine takeoff
    вид при дожигании во втором контуре
    duct-burning configuration
    внезапное изменение ветра при посадке
    landing sudden windshift
    выдерживание перед касанием колес при посадке
    holding-off
    выдерживать перед касанием колес при посадке
    hold off
    выравнивание при входе в створ ВПП
    runway alignment
    высота полета вертолета при заходе на посадку
    helicopter approach height
    высота при заходе на посадку
    approach height
    головокружение при полете в сплошной облачности
    cloud vertigo
    давление при обтекании
    ambient pressure
    дальность полета при полной заправке
    full-tanks range
    дальность полета при попутном ветре
    downwind range
    дальность при встречном ветре
    upwind range
    действия по аэродрому при объявлении тревоги
    aerodrome alert measures
    действия при уходе на второй круг
    go-around operations
    декларация, заполняемая при вылете
    outward declaration
    декларация, заполняемая при прилете
    inward declaration
    дистанция при заходе на посадку
    approach flight track distance
    дистанция разгона при взлете
    takeoff acceleration distance
    допустимый предел шума при полете
    flyover noise limit
    единица при построении грузовых тарифов
    rate construction unit
    запаздывать при считывании показаний
    lag in readings
    заход на посадку при боковом ветре
    crosswind approach
    заход на посадку при симметричной тяге
    symmetric thrust approach
    зона безопасности при выкатывании
    overrun safety area
    зона набора высоты при взлете
    takeoff flight path area
    измерение при горизонтальном пролете
    single level overflight measurement
    измерение шума при заходе на посадку
    approach noise measurement
    измерение шума при пролете
    flyover noise measurement
    инструктаж при аварийной обстановке в полете
    inflight emergency instruction
    испытание на шум при взлете
    takeoff noise test
    испытание на шум при пролете
    flyover noise test
    исходная высота полета при заходе на посадку
    reference approach height
    карта замера при определенных часах наработки
    time history
    карточка при вылете
    embarkation card
    карточка при прилете
    disembarkation card
    конфигурация при взлете
    takeoff configuration
    конфигурация при высокой подъемной силе
    high lift configuration
    конфигурация при высокой степени двухконтурности
    hight-bypass configuration
    конфигурация при высоком сопротивлении
    high drag configuration
    конфигурация при полете на маршруте
    en-route configuration
    конфигурация при посадке
    landing configuration
    конфигурация при стоянке
    parking configuration
    летать при боковом ветре
    fly crosswind
    линия при сходе с ВПП
    turnoff curve
    линия пути при взлете
    takeoff track
    лобовое сопротивление при нулевой подъемной силе
    zero-lift drag
    люк для покидания при посадке на воду
    ditching hatch
    максимально допустимая масса при стоянке
    maximum ramp mass
    максимально допустимая масса при стоянке на перроне
    maximum apron mass
    максимальный потолок при всех работающих двигателях
    all-power-units ceiling
    маневр при рулении
    taxiing manoeuvre
    маркировка места ожидания при рулении
    taxi-holding position marking
    маршрут эвакуации пассажиров при возникновении пожара
    fire rescue path
    масса при начальном наборе высоты
    climbout weight
    масса пустого воздушного судна при поставке
    delivery empty weight
    местоположение при загрузке
    loading location
    методика испытаний при заходе на посадку
    approach test procedure
    минимум эшелонирования при радиолокационном обеспечении
    radar separation minima
    набирать высоту при полете по курсу
    climb on the course
    наблюдение при помощи радиозонда
    radiosonde observation
    набор высоты при взлете
    takeoff climb
    набор высоты при всех работающих двигателях
    all-engine-operating climb
    наведение по азимуту при заходе на посадку
    approach azimuth guidance
    наведение по глиссаде при заходе на посадку
    approach slope guidance
    нагрузка при рулении
    taxiing load
    нагрузка при скручивании
    torsional load
    нагрузка при стоянке на земле
    ground load
    направленность при пролете
    flyover directivity
    начало разбега при взлете
    start of takeoff
    нормы шума при полетах на эшелоне
    level flight noise requirements
    огни места ожидания при рулении
    taxi-holding position lights
    оказывать помощь при эвакуации
    assist in evacuation
    опасно при соприкосновении с водой
    danger if wet
    остановка при полете обратно
    outbound stopover
    остановка при полете туда
    inbound stopover
    останов при работе на малом газе
    idle cutoff
    отсчет показаний при полете на глиссаде
    on-slope indication
    ошибка при визуальном определении местоположения
    observation error
    ошибка при выравнивании перед приземлением
    improper landing flareout
    пилотировать при помощи автопилота
    fly under the autopilot
    планирование при заходе на посадку
    approach glide
    погрешность при согласовании
    slaving error
    покидание при посадке на воду
    evacuation in ditching
    полное разрушение при ударе
    extreme impact damage
    положение закрылков при заходе на посадку
    flap approach position
    положение при выравнивании перед посадкой
    flare attitude
    положение при запуске двигателей
    starting-up position
    положение при установке
    mounting position
    помехи при приеме
    interference with reception
    поправка на массу при заходе на посадку
    approach mass correction
    порядок действий при отказе радиосвязи
    radio failure procedure
    порядок действий при отказе средств связи
    communication failure procedure
    порядок действия при отказе двусторонней радиосвязи
    two-way radio failure procedure
    посадка при боковом ветре
    cross-wind landing
    посадка при нулевой видимости
    zero-zero landing
    посадка при ограниченной видимости
    low visibility landing
    посадка при помощи автопилота
    autopilot autoland
    посадочная дистанция при включенном реверсе
    landing distance with reverse thrust
    посадочный минимум при радиолокационном обеспечении
    radar landing minima
    потеря тяги при скольжении воздушного винта
    airscrew slip loss
    при благоприятных условиях
    under fair conditions
    при внезапном отказе двигателя
    with an engine suddenly failed
    при выключенных двигателях
    power-off
    при исполнении служебных обязанностей
    in official capacity
    при любом отказе двигателя
    under any kind of engine failure
    при любых метеорологических условиях
    in all meteorological conditions
    при нулевой подъемной силе
    at zero lift
    при обратном ходе амортстойки
    on shock strut recovery
    при отсутствии давления
    at zero pressure
    при посадке
    whilst landing
    при прямом ходе
    on impact
    при расчете количества топлива
    in computing the fuel
    пробег при посадке
    1. landing run
    2. alighting run пробег при посадке на воду
    landing water run
    пробег при рулении
    taxi run
    продольная управляемость при посадке
    directional control capability
    происшествие при взлете
    takeoff accident
    происшествие при посадке
    landing accident
    разбег при взлете
    1. takeoff roll
    2. takeoff run разрешающая способность при опознавании
    identity resolution
    разрушение при изгибе
    bending failure
    распределение подачи при помощи системы трубопроводов
    manifolding
    расстояние до точки измерения при заходе на посадку
    approach measurement distance
    расходы при подготовке к полетам
    pre-operating costs
    расчетная масса при рулении
    design taxiing mass
    режим малого газа при заходе на посадку
    approach idle
    резкое вертикальное перемещение при посадке
    bounced landing
    рост давления при отражении
    reflected pressure rise
    связь при рулении
    taxiway link
    сдвиг ветра при посадке
    landing windshear
    система блокировки при обжатии опор шасси
    ground shift system
    система управления воздушным судном при установке на стоянку
    approach guidance nose-in to stand system
    скольжение при торможении
    braking slip
    скорость набора высоты при выходе из зоны
    climb-out speed
    скорость набора высоты при полете по маршруту
    en-route climb speed
    скорость на начальном участке набора высоты при взлете
    speed at takeoff climb
    скорость отрыва при взлете
    unstick speed
    скорость при аварийном снижении
    emergency descent speed
    скорость при взлетной
    speed in takeoff configuration
    (конфигурации воздушного судна) скорость при всех работающих двигателях
    all engines speed
    скорость при выпуске закрылков
    flaps speed
    скорость при выпущенных интерцепторах
    spoiler extended speed
    скорость при касании
    touchdown speed
    (ВПП) скорость при отказе критического двигателя
    critical engine failure speed
    скорость при полностью убранных закрылках
    zero flaps speed
    скорость при посадочной
    speed in landing configuration
    (конфигурации воздушного судна) скорость снижения при заходе на посадку
    approach rate of descent
    снижение шума при опробовании двигателей на земле
    ground run-up noise abatement
    сопротивление при балансировке
    trim drag
    сопротивление при буксировке
    towing drag
    сопротивление при образовании пограничного слоя
    boundary-layer drag
    спасание при аварии
    emergency rescue
    срок годности при хранении на складе
    shelf life
    срыв пламени при обедненной смеси
    lean flameout
    срыв пламени при обогащенной смеси
    rich flameout
    статическая устойчивость при свободном положении рулей
    stick free static stability
    статическая устойчивость при фиксированном положении рулей
    stick fixed static stability
    струя выходящих газов при реверсе
    reverse thrust efflux
    тариф при предварительном бронировании
    advance booking fare
    тариф при предварительном приобретении билета
    advance purchase fare
    тариф при приобретении билета непосредственно перед вылетом
    instant purchase fare
    тариф при регулярной воздушной перевозки
    regular fare
    тариф при свободной продаже
    open-market fare
    температура при торможении
    brake temperature
    топливо, расходуемое при рулении
    taxi fuel
    точка отрыва при взлете
    unstick point
    траектория движения при выпуске
    extension path
    траектория движения стойки шасси при уборке
    retraction path
    угол распространения шума при взлете
    takeoff noise angle
    угол распространения шума при заходе на посадку
    approach noise angle
    угол упреждения при развороте
    turn lead angle
    удар при раскрытии
    opening shock
    (парашюта) управление при выводе на курс
    roll-out guidance
    управляемость при боковом ветре
    cross-wind capability
    управляемость при посадке
    landing capability
    управляемость при разбеге
    ground-borne controllability
    упрощение формальностей при въезде
    entry facilitation
    уровень шума при заходе на посадку
    approach noise level
    ускорение при взлете
    takeoff acceleration
    ускорение при наборе высоты
    climb acceleration
    условия при высокой плотности воздушного движения
    high density traffic environment
    установленная точка отрыва при взлете
    takeoff fix
    устойчивость при заходе на посадку
    steadiness of approach
    устойчивость при рыскании
    1. yawing stability
    2. yaw stability устойчивость при скольжении на крыло
    side slipping stability
    устойчивость при торможении
    stability under braking
    характеристика набора высоты при полете по маршруту
    en-route climb performance
    чартерный рейс при наличии регулярных полетов
    on-line charter
    чартерный рейс при отсутствии регулярных полетов
    off-line charter
    шаг при отсутствии тяги
    1. zero-thrust pitch
    2. no-lift pitch шланг слива при перезаправке
    overflow hose
    штопор при неработающих двигателях
    powerless spin
    штопор при работающих двигателях
    1. power spin
    2. powered spin шум при взлете
    takeoff noise
    шум при включении реверса тяги
    reverse thrust noise
    шум при испытании
    test noise
    шум при посадке
    landing noise
    шум при пролете
    flyover noise
    щелчок при срабатывании реле
    relay click
    эффективность элеронов при выполнении крена
    aileron rolling effectiveness

    Русско-английский авиационный словарь > при

  • 6 bang

    ̈ɪbæŋ I
    1. сущ.
    1) громкий удар to shut the door with a bangгромко хлопнуть дверью Syn: thump
    1.
    2) внезапный шум, выстрел, взрыв;
    тж. ядерный взрыв
    3) стремительность Syn: impetus
    4) амер.;
    сл. приятное возбуждение I get a bang out of all this. ≈ Все это меня возбуждает. Syn: thrill, kick I
    7)
    5) сл. половое сношение
    6) амер.;
    сл. впрыскивание наркотиков ∙ to go over with a bang ≈ проходить блестяще, с огромным успехом ( о представлении, приеме, вечере) to come up with a bang ≈ вспыхнуть с новой силой
    2. гл.
    1) а) ударять, стукать Syn: bump I
    2., thump, thresh б) удариться;
    стукнуться Syn: bump, thump
    2) а) хлопнуть (дверью) Syn: slam
    2. б) с шумом захлопнуться( о двери;
    часто bang to)
    3) а) грохотать б) разг. бить, колотить Syn: thrash
    1), knock about, beat violently
    4) коммерч. сбивать цену Syn: beat down, overwhelm, depress
    5) разг. превосходить Syn: surpass, excel, outdo
    6) груб. трахатьbang about bang against bang around bang away bang down bang into bang off bang on bang out bang up bang upon
    3. нареч.;
    разг.
    1) вдруг, внезапно
    2) как раз, прямо He ran bang up against more trouble. ≈ Он прямо-таки натолкнулся на еще большие неприятности. bang on timeкак раз вовремя, точно в назначенный час Syn: right, directly
    4. межд. бац! II
    1. сущ.;
    обыкн. мн. челка
    2. гл. подстригать волосы челкой They wear their hair banged' low over their foreheads. ≈ Их подстриженные челкой волосы низко спускались на лоб.
    сильный удар - he got a nasty * on the head его сильно ударили по голове;
    он сильно ударился головой внезапный шум, взрыв, выстрел - to shut the door with a * хлопнуть дверью - the gun went off with a loud * раздался громкий выстрел - the * of the violent explosion could be heard for miles and miles грохот сильного взрыва был слышен за много миль pl (радиотехника) трески (звукоподрожательный) бах!, бац! - *! and the tyre exploded бах! - и шина лопнула (разговорное) стремительность;
    напор;
    энергия - he started with a * его начало было стремительным - he was fairly clever, but what he lacked was * он был довольно умен, но ему не хватало одного - энергии - the project carried plenty of * это был действенный план (полиграфия) (разговорное) восклицательный знак (американизм) (сленг) удовольствие, наслаждение;
    приятное возбуждение - to get a * out of smth. испытать наслаждение от чего-л. (американизм) (сленг) впрыскивание наркотика - he gave himself a * он впрыснул себе наркотик (американизм) (сленг) половое сношение > to go over with a * проходить блестяще (о гастролях и т. п.) ;
    иметь шумный успех > to come up with a * вспыхнуть с новой силой (разговорное) как раз, прямо - * on time как раз вовремя, точно в назначенный час - the picture fell * on his head картина упала прямо ему на голову вдруг, внезапно - he jumped * out of the window он взял да и выпрыгнул из окна (эмоционально-усилительно) здорово, очень - a * good chappie чертовски славный парень громко, шумно > * off (сленг) тотчас, сразу, тут же > he gave me an answer * off он ответил не задумываясь > * to rights( сленг) на месте преступления ударить, стукнуть - to * a wedge with a hammer ударить молотком по клину - to * the table with one's fist стучать кулаком по столу - to * a drum бить в барабан - to * on the door барабанить в дверь - to * a mat against the wall выбивать /выколачивать/ коврик о стену удариться, стукнуться (тж. * oneself) - to * against smth. наткнуться /налететь/ на что-л. - to * oneself against a tree с разгона удариться о дерево - he *ed his head as he went through the doorway входя, он стукнулся головой о притолоку хлопать - I heard a window * in the basement я слышал, как в подвале хлопало раскрытое окно захлопнуть (часто * to) - to * the door хлопнуть дверью - to * the door to с шумом захлопнуть дверь захлопнуться (часто * to) - the door *ed after him за ним с шумом захлопнулась дверь грохотать - the gun *ed грохнул выстрел - the anvil *ed with hammers наковальня звенела от ударов молота (разговорное) бить, колотить, тузить( сленг) побивать, превосходить - this will * the limit any day это превзойдет все( сленг) впрыскивать себе наркотики (особ. героин) ;
    быть наркоманом (грубое) трахнуть > to be *ed up about smth нервничать по какому-л. поводу > to * one's head against a brick wall пытаться пробить головой стену, стараться напрасно( употребляется только во временах Continuous) обыкн. pl челка подстригать волосы челкой - the girls had their hair *ed low over their foreheads девушки носили челки почти до бровей коротко стричь хвост лошади или собаке
    ~ разг. как раз, прямо;
    the ball hit him bang in the eye мяч попал ему прямо в глаз
    bang: ~ off (зря) расстреливать( патроны) ~ int бац! ~ разг. бить, тузить ~ разг. вдруг;
    to go bang выстрелитьружье) ~ восклицательный знак ~ высушенные листья и стебли индийской конопли;
    гашиш ~ грохнуть, бахнуть;
    the gun banged раздался выстрел ~ разг. как раз, прямо;
    the ball hit him bang in the eye мяч попал ему прямо в глаз ~ подстригать волосы челкой ~ разг. превосходить;
    перегонять ~ с шумом захлопнуться (о двери;
    часто bang to) ~ удар, стук;
    звук выстрела, взрыва;
    to shut the door with a bang громко хлопнуть дверью ~ ударить(ся) ;
    стукнуть(ся) ~ хлопнуть (дверью) ~ челка Bang: Bang: Big ~ реорганизация Лондонской фондовой биржи в 1986 г. bang: bang: to come up with a ~ вспыхнуть с новой силой bhang: bhang =bang
    ~ down забить, заколотить ~ down с шумом захлопнуть
    bang: ~ off (зря) расстреливать (патроны)
    bang: to come up with a ~ вспыхнуть с новой силой
    ~ разг. вдруг;
    to go bang выстрелить (о ружье)
    to go over with a ~ проходить блестяще, с огромным успехом (о представлении, приеме, вечере)
    ~ грохнуть, бахнуть;
    the gun banged раздался выстрел
    ~ удар, стук;
    звук выстрела, взрыва;
    to shut the door with a bang громко хлопнуть дверью

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > bang

  • 7 bang

    I
    1. noun
    удар, стук; звук выстрела, взрыва и т. п.; to shut the door with a bang громко хлопнуть дверью
    to go over with a bang проходить блестяще, с огромным успехом (о представлении, приеме, вечере)
    to come up with a bang вспыхнуть с новой силой
    2. verb
    1) ударить(ся); стукнуть(ся)
    2) хлопнуть (дверью)
    3) с шумом захлопнуться (о двери; часто bang to)
    4) грохнуть, бахнуть; the gun banged раздался выстрел
    5) collocation бить, тузить
    6) collocation превосходить; перегонять
    bang down
    bang off
    bang up
    3. adverb collocation
    1) вдруг; to go bang выстрелить (о ружье)
    2) как раз, прямо; the ball hit him bang in the eye мяч попал ему прямо в глаз
    4. interjection
    бац!
    II
    1. noun
    челка
    2. verb
    подстригать волосы челкой
    III
    noun
    высушенные листья и стебли индийской конопли; гашиш
    * * *
    1 (n) сильный удар
    2 (v) стукнуть; ударить; хлопнуть
    * * *
    * * *
    [ bæŋ] n. сильный удар, удар; стук, внезапный шум, взрыв, звук взрыва, звук выстрела; стремительность, напор; удовольствие, наслаждение; челка; высушенные листья и стебли индийской конопли, гашиш v. ударять, ударить, стукнуть, удариться, стукнуться; грохнуть, бахнуть, бахать, хлопнуть, захлопнуть, захлопнуться с шумом; бить, тузить; превосходить; перегонять; подстригать волосы челкой adv. как раз, вдруг, прямо interj. бац, бах
    * * *
    бахнуть
    вдруг
    гашиш
    грохнуть
    заколотить
    прямо
    стукать
    стукаться
    стукнуть
    стукнуться
    стучать
    стучаться
    тузить
    удар
    ударить
    ударь
    хлопнуть
    * * *
    I 1. сущ. 1) громкий удар 2) внезапный шум, выстрел, взрыв; ядерный взрыв 3) стремительность 4) амер.; сленг приятное возбуждение 2. гл. 1) а) ударять б) удариться 2) а) хлопнуть (дверью) б) с шумом захлопнуться (о двери; часто bang to) 3) а) грохотать б) разг. бить 4) коммерч. сбивать цену 3. нареч.; разг. 1) вдруг 2) как раз 4. межд. бац! II 1. сущ.; обыкн. мн. челка 2. гл. подстригать волосы челкой III сущ. 1) = bhang 2) амер. сленг впрыскивание дозы наркотика

    Новый англо-русский словарь > bang

  • 8 перегрузка

    1. ж. overload
    2. ж. load factor, g-load

    перегрузка возникает … — g is applied …

    3. ж. blocking, congestion

    сигнал "перегрузка"congestion tone

    Антонимический ряд:

    Русско-английский большой базовый словарь > перегрузка

  • 9 энергетический баланс линии

    1. link budget

     

    энергетический баланс линии
    Энергетическое уравнение, в левой части которого обычно указано требуемое отношение сигнал/шум (S/N), а в правой части — основные характеристики, определяющие энергетику линии связи. К числу таких характеристик относятся: мощность передатчика, коэффициенты усиления приемной и передающей антенн, потери в фидерном тракте на приеме и передаче, потери при распространении в свободном пространстве, шумовая температура приемника и другие параметры (размерность обычно приведена в децибелах).
    [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > энергетический баланс линии

  • 10 link budget

    1. энергетический баланс линий
    2. энергетический баланс линии

     

    энергетический баланс линии
    Энергетическое уравнение, в левой части которого обычно указано требуемое отношение сигнал/шум (S/N), а в правой части — основные характеристики, определяющие энергетику линии связи. К числу таких характеристик относятся: мощность передатчика, коэффициенты усиления приемной и передающей антенн, потери в фидерном тракте на приеме и передаче, потери при распространении в свободном пространстве, шумовая температура приемника и другие параметры (размерность обычно приведена в децибелах).
    [Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]

    Тематики

    • электросвязь, основные понятия

    EN

     

    энергетический баланс линий
    энергетическое уравнение (в дБ)


    [Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]

    Тематики

    Синонимы

    EN

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > link budget

См. также в других словарях:

  • шум на приеме — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN received noise …   Справочник технического переводчика

  • отношение сигнал-шум — 3.4 отношение сигнал шум: Отношение уровня ультразвукового сигнала к уровню «фонового» шума, выраженное в децибелах (дБ). Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • отношение сигнал-шум приемного оптоэлектронного модуля — Отношение амплитуды переменной составляющей выходного напряжения приемного оптоэлектронного модуля при заданных характеристиках принимаемого оптического сигнала к среднему квадратическому значению флуктуации выходного напряжения при приеме… …   Справочник технического переводчика

  • Отношение сигнал-шум приемного оптоэлектронного модуля — 53. Отношение сигнал шум приемного оптоэлектронного модуля Отношение амплитуды переменной составляющей выходного напряжения приемного оптоэлектронного модуля при заданных характеристиках принимаемого оптического сигнала к среднему квадратическому …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Отношение сигнал-шум приемного оптоэлектронного модуля — 1. Отношение амплитуды переменной составляющей выходного напряжения приемного оптоэлектронного модуля при заданных характеристиках принимаемого оптического сигнала к среднему квадратическому значению флуктуаций выходного напряжения при приеме… …   Телекоммуникационный словарь

  • максимальная — максимальная: Максимально возможная длина ЗО, в пределах которой выполняются требования настоящего стандарта и технических условий (ТУ) на извещатели конкретных типов, Источник: ГОСТ Р 52651 2006: И …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • максимальная используемая чувствительность — 3.1 максимальная используемая чувствительность (maximum usable sensitivity): Минимальное значение напряжения или напряженности поля радиочастотного сигнала на входе радиоприемника, при котором обеспечивается необходимое соотношение сигнал/шум при …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ГОСТ Р 52459.15-2009: Совместимость технических средств электромагнитная. Технические средства радиосвязи. Часть 15. Частные требования к коммерческому оборудованию для радиолюбителей — Терминология ГОСТ Р 52459.15 2009: Совместимость технических средств электромагнитная. Технические средства радиосвязи. Часть 15. Частные требования к коммерческому оборудованию для радиолюбителей оригинал документа: 3.1 максимальная используемая …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ОТРАВЛЕНИЕ — ОТРАВЛЕНИЕ. Под отравлением разумеют «расстройства функций животн. организма, вызываемые экзогенными или эндогенными, химически или физико химически действующими веществами, к рые в отношении качества, количества или концентрации чужды… …   Большая медицинская энциклопедия

  • Отравления — I Отравления (острые) Отравления заболевания, развивающиеся вследствие экзогенного воздействия на организм человека или животного химических соединений в количествах, вызывающих нарушения физиологических функций и создающих опасность для жизни. В …   Медицинская энциклопедия

  • ХИНИН — (Cbininum), главный из алкалоидов, содержащихся в коре хинного дерева (Cinchona succirubra, сем. Rubiaceae Cinchoneae). В коре X. находится связанным с хиновой и хинодубильной кислотами (см. Хинная кора). В чистом виде X. впервые выделен из коры… …   Большая медицинская энциклопедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»